Eiyuu Senki -- The World Conquest is coming to PS3 on November 24th. The localization team went to great lengths to keep the Japanese voice track.
Japanese is great and all.... But I would much rather have an English option... I hate reading subtitles since it draws my attention away from the actual graphics.
How do you go "to great lengths to keep the Japanese voice track"? It involves no work whatsoever to just leave it in there.
In Eiyuu Senki - The World Conquest, the player finds themselves in an alternate world populated with famous characters of history and legend - who also all happen to be beautiful maidens - and must fight their way to world domination.
The Story:In a world where powerful nations run rampant and heroes battle one another for supremacy, the great nation of Britannia seeks to unite the world through peaceful means while the European Union has adopted an aggressive policy and the Seafaring Nation of Vinland thrives on pillage and plunder. Far in the east, the small nation of Zipang is stuck fast in a quagmire of civil unrest.
In the midst of all this, our memory-loss stricken main character has a fateful meeting with a Hero of Yamatai, Himiko. Together they settle Zipang's internal disputes and set off into a world covered with the burning embers of war.
Game features:
- 70+ stunning heroines to lead your armies and quest with
- 120+ cities to conquer across the world
- Tactical turn based battles with countless skills, items and enemies to master
- Fully Japanese story and battle voices by over 50 famous voice actors
- Gorgeous art by Oyari Ashito and other industry stars
- An all-new battle voice display to show character commentary in English